TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Oceanographic Watch Officer
1, fiche 1, Anglais, Oceanographic%20Watch%20Officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BQ: classification pecialty qualification code. 2, fiche 1, Anglais, - Oceanographic%20Watch%20Officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Officier de quart océanographe
1, fiche 1, Français, Officier%20de%20quart%20oc%C3%A9anographe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BQ : Code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 1, Français, - Officier%20de%20quart%20oc%C3%A9anographe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Assmann psychrometer
1, fiche 2, Anglais, Assmann%20psychrometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Assmann aspiration psychrometer 2, fiche 2, Anglais, Assmann%20aspiration%20psychrometer
- Assmann ventilated psychrometer 3, fiche 2, Anglais, Assmann%20ventilated%20psychrometer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aspiration psychrometer, developed by Assmann, in which the thermometric elements are well shielded from radiation. 4, fiche 2, Anglais, - Assmann%20psychrometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] Assmann psychrometer measures humidity ... 5, fiche 2, Anglais, - Assmann%20psychrometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- psychromètre d'Assmann
1, fiche 2, Français, psychrom%C3%A8tre%20d%27Assmann
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- psychromètre Assmann 2, fiche 2, Français, psychrom%C3%A8tre%20Assmann
correct, nom masculin
- psychromètre à aspiration d'Assmann 3, fiche 2, Français, psychrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20aspiration%20d%27Assmann
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Psychromètre à aspiration et à ventilation forcée, dont les éléments thermométriques sont bien protégés du rayonnement. 4, fiche 2, Français, - psychrom%C3%A8tre%20d%27Assmann
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types principaux de psychromètres : Les uns sans ventilation forcée [...] les autres, munis d'une ventilation forcée (psychromètre ASSMANN) sont plus précis et d'un emploi plus polyvalent [...]; pour donner de bons résultats, la ventilation doit être très régulière à cause des variations de la constante psychrométrique, et les réservoirs des thermomètres [...] doivent être disposés de façon que leur bilan radiatif soit aussi voisin que possible de zéro [...] 5, fiche 2, Français, - psychrom%C3%A8tre%20d%27Assmann
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Instrumentos científicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- psicrómetro de Assmann
1, fiche 2, Espagnol, psicr%C3%B3metro%20de%20Assmann
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de aspiropsicrómetro en el que los elementos termométricos están bien protegidos de la radiación. 1, fiche 2, Espagnol, - psicr%C3%B3metro%20de%20Assmann
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chassis assembly supervisor
1, fiche 3, Anglais, chassis%20assembly%20supervisor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillant du montage de carrosseries
1, fiche 3, Français, surveillant%20du%20montage%20de%20carrosseries
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- surveillante du montage de carrosseries 1, fiche 3, Français, surveillante%20du%20montage%20de%20carrosseries
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- feedback control signal
1, fiche 4, Anglais, feedback%20control%20signal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portion of the output signal which is returned to the input in order to achieve a desired effect, such as a fast response. 1, fiche 4, Anglais, - feedback%20control%20signal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signal de commande de rétroaction
1, fiche 4, Français, signal%20de%20commande%20de%20r%C3%A9troaction
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- signal de contrôle de rétroaction 1, fiche 4, Français, signal%20de%20contr%C3%B4le%20de%20r%C3%A9troaction
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- señal de control de realimentación
1, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20control%20de%20realimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- señal de control por realimentación 2, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20control%20por%20realimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- señal de control de retroalimentación 3, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20control%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- señal de retroalimentación 2, fiche 4, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la señal de salida que se devuelve a la entrada para conseguir un efecto deseado, como por ejemplo una respuesta rápida. 2, fiche 4, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20control%20de%20realimentaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spin-rate control
1, fiche 5, Anglais, spin%2Drate%20control
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spin rate control 2, fiche 5, Anglais, spin%20rate%20control
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Spin Rate Control. The spacecraft spin rate is ordinarily controlled by nozzles mounted perpendicular to and displaced from the spin axis, approximately in the plane perpendicular to the spin axis which contains the center of mass. 2, fiche 5, Anglais, - spin%2Drate%20control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réglage de la vitesse de rotation
1, fiche 5, Français, r%C3%A9glage%20de%20la%20vitesse%20de%20rotation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- String Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- piano case assembler
1, fiche 6, Anglais, piano%20case%20assembler
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9498 - Other Assemblers and Inspectors. 2, fiche 6, Anglais, - piano%20case%20assembler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- monteur de caisses de piano
1, fiche 6, Français, monteur%20de%20caisses%20de%20piano
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- monteuse de caisses de piano 1, fiche 6, Français, monteuse%20de%20caisses%20de%20piano
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9498 - Autres monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses. 2, fiche 6, Français, - monteur%20de%20caisses%20de%20piano
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Formalwear Association
1, fiche 7, Anglais, International%20Formalwear%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IFA 1, fiche 7, Anglais, IFA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- American Formalwear Association 1, fiche 7, Anglais, American%20Formalwear%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- International Formalwear Association
1, fiche 7, Français, International%20Formalwear%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IFA 1, fiche 7, Français, IFA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
- American Formalwear Association 1, fiche 7, Français, American%20Formalwear%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dental assistant program teacher
1, fiche 8, Anglais, dental%20assistant%20program%20teacher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4131 - College and Other Vocational Instructors. 2, fiche 8, Anglais, - dental%20assistant%20program%20teacher
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- professeur au programme d'assistance dentaire
1, fiche 8, Français, professeur%20au%20programme%20d%27assistance%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- professeure au programme d'assistance dentaire 1, fiche 8, Français, professeure%20au%20programme%20d%27assistance%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4131 - Enseignants/enseignantes au niveau collégial et dans les écoles de formation professionnelle. 2, fiche 8, Français, - professeur%20au%20programme%20d%27assistance%20dentaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deep bounce diving
1, fiche 9, Anglais, deep%20bounce%20diving
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- deep bounce dive 1, fiche 9, Anglais, deep%20bounce%20dive
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plongée d'incursion profonde
1, fiche 9, Français, plong%C3%A9e%20d%27incursion%20profonde
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- plongée d'intervention profonde 1, fiche 9, Français, plong%C3%A9e%20d%27intervention%20profonde
correct
- plongée profonde de courte durée 1, fiche 9, Français, plong%C3%A9e%20profonde%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct
- plongée profonde d'intervention 1, fiche 9, Français, plong%C3%A9e%20profonde%20d%27intervention
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les plongées d'incursions profondes partent de la surface et peuvent atteindre des profondeurs voisines de 150 m. Le plongeur ne peut plus respirer de l'air normal, mais doit utiliser un mélange gazeux physiologiquement adéquat. Dans cette forme de plongée, l'utilisation d'une courbe de remontée lente entrecoupée de paliers devient beaucoup trop longue; en effet, il faut compter environ un jour pour retourner à la surface après seulement une heure de travail à 150 m. La décompression devrait durer plusieurs jours pour un travail ne dépassant pas 3 ou 4 heures. 1, fiche 9, Français, - plong%C3%A9e%20d%27incursion%20profonde
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- indol-3-ylacetic acid
1, fiche 10, Anglais, indol%2D3%2Dylacetic%20acid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IAA 2, fiche 10, Anglais, IAA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- indolylacetic acid 3, fiche 10, Anglais, indolylacetic%20acid
correct
- IAA 3, fiche 10, Anglais, IAA
correct
- IAA 3, fiche 10, Anglais, IAA
- ß-indoleacetic acid 4, fiche 10, Anglais, %C3%9F%2Dindoleacetic%20acid
correct
- IAA 5, fiche 10, Anglais, IAA
correct
- IAA 5, fiche 10, Anglais, IAA
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A botanical auxin extract used to improve rootings of woody plant cuttings. 3, fiche 10, Anglais, - indol%2D3%2Dylacetic%20acid
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H9NO2 6, fiche 10, Anglais, - indol%2D3%2Dylacetic%20acid
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- beta-indoleacetic acid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- acide indol-3-ylacétique
1, fiche 10, Français, acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AIA 2, fiche 10, Français, AIA
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- acide 3-indole-acétique 3, fiche 10, Français, acide%203%2Dindole%2Dac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- AIA 3, fiche 10, Français, AIA
correct, nom masculin
- AIA 3, fiche 10, Français, AIA
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, fiche 10, Français, - acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H9NO2 2, fiche 10, Français, - acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :